Envio gratis a partir de $150.000 cop

VIOLETA (ENGLISH EDITION) | ISABEL ALLENDE

Descripción

ISABEL ALLENDE
VIOLETA (ENGLISH EDITION)
LIBRO TAPA BLANDA
PENGUIN RANDOM HOUSE GRUPO EDITORIAL

Precio: 95000.0
ISBN: 978-059349907-8

I came into the world one stormy Friday in 1920, the year of the scourge. The evening of my birth the electricity went out, something that often happened during storms, so they lit candles and kerosene lamps, which were always kept on hand for these types of emergencies. María Gracia, my mother, began to feel the contractionsa sensation she knew well since shed already birthed five sonsand she surrendered to the pain, resigned to bringing another male into the world with the help of her sisters, who had assisted her through the difficult process several times. The family doctor had been working tirelessly for weeks in one of the field hospitals and she felt it imprudent to call him for something as prosaic as childbirth. On previous occasions they had used a midwife, always the same one, but the woman had been among the first to fall victim to the flu and they didnt know of anyone else.

To my mother it seemed shed spent the entirety of her adult life either pregnant, recovering from childbirth, or convalescing after a miscarriage. Her oldest son, José Antonio, had turned seventeen, she was sure of that, because he had been born the same year as one of our worst earthquakes, which knocked half the country to the ground and left thousands of deaths in its wake. But she could never precisely recall the ages of her other sons nor how many pregnancies shed failed to carry to term. Each miscarriage had left her incapacitated for months and after each birth shed felt exhausted and melancholic for a long while. Before getting married she had been the most beautiful debutante in the capitalslender, with an unforgettable face, green eyes, and translucent skinbut the extremes of motherhood had distorted her body and drained her spirit.

She loved her sons, in theory, but in practice she preferred to keep them at a comfortable distance. The exuberant band of boys was as disruptive as a battle in her peaceful feminine realm. Shed once admitted during confession that she felt doomed to bear only sons, like a curse from the Devil. In penitence she was ordered to recite a rosary every day for two years straight and to make a sizable donation to the church renovation fund. Her husband forbade her from returning to confession.

Under my aunt Pilars direction, Torito, the boy we employed for a wide range of chores, climbed a ladder to hang a labor sling from two steel hooks that he himself had installed in the ceiling. My mother, kneeling in her nightdress, each hand pulling at a strap, pushed for what felt like an eternity, cursing like a pirate, using words shed never utter under normal circumstances. My aunt Pía, crouched between her legs, waited to receive the newborn baby before he could fall to the floor. She had already prepared the infusions of nettle, artemisia, and rue for after the birth. The clamor of the storm, which beat against the shutters and ripped tiles from the roof, drowned out the low moans and then the long final scream as I began to emerge, first a head, followed by a body covered in mucus and blood, slipping through my aunts fingers and crashing down onto the wood floor.

VIOLETA (ENGLISH EDITION) | ISABEL ALLENDE

Forma del producto

ISABEL ALLENDE VIOLETA (ENGLISH EDITION) LIBRO TAPA BLANDA PENGUIN RANDOM HOUSE GRUPO EDITORIAL Precio: 95000.0 ISBN: 978-059349907-8 I came into... Leer más...

Recogida gratuita en nuestra(s) tienda(s)

Código de barras: 978-059349907-8

2 en stock

$95.000,00

      • Pago seguro y garantizado.

        <p>Pago <strong>seguro y garantizado</strong>.</p>

      Loading....!

      Descripción

      ISABEL ALLENDE
      VIOLETA (ENGLISH EDITION)
      LIBRO TAPA BLANDA
      PENGUIN RANDOM HOUSE GRUPO EDITORIAL

      Precio: 95000.0
      ISBN: 978-059349907-8

      I came into the world one stormy Friday in 1920, the year of the scourge. The evening of my birth the electricity went out, something that often happened during storms, so they lit candles and kerosene lamps, which were always kept on hand for these types of emergencies. María Gracia, my mother, began to feel the contractionsa sensation she knew well since shed already birthed five sonsand she surrendered to the pain, resigned to bringing another male into the world with the help of her sisters, who had assisted her through the difficult process several times. The family doctor had been working tirelessly for weeks in one of the field hospitals and she felt it imprudent to call him for something as prosaic as childbirth. On previous occasions they had used a midwife, always the same one, but the woman had been among the first to fall victim to the flu and they didnt know of anyone else.

      To my mother it seemed shed spent the entirety of her adult life either pregnant, recovering from childbirth, or convalescing after a miscarriage. Her oldest son, José Antonio, had turned seventeen, she was sure of that, because he had been born the same year as one of our worst earthquakes, which knocked half the country to the ground and left thousands of deaths in its wake. But she could never precisely recall the ages of her other sons nor how many pregnancies shed failed to carry to term. Each miscarriage had left her incapacitated for months and after each birth shed felt exhausted and melancholic for a long while. Before getting married she had been the most beautiful debutante in the capitalslender, with an unforgettable face, green eyes, and translucent skinbut the extremes of motherhood had distorted her body and drained her spirit.

      She loved her sons, in theory, but in practice she preferred to keep them at a comfortable distance. The exuberant band of boys was as disruptive as a battle in her peaceful feminine realm. Shed once admitted during confession that she felt doomed to bear only sons, like a curse from the Devil. In penitence she was ordered to recite a rosary every day for two years straight and to make a sizable donation to the church renovation fund. Her husband forbade her from returning to confession.

      Under my aunt Pilars direction, Torito, the boy we employed for a wide range of chores, climbed a ladder to hang a labor sling from two steel hooks that he himself had installed in the ceiling. My mother, kneeling in her nightdress, each hand pulling at a strap, pushed for what felt like an eternity, cursing like a pirate, using words shed never utter under normal circumstances. My aunt Pía, crouched between her legs, waited to receive the newborn baby before he could fall to the floor. She had already prepared the infusions of nettle, artemisia, and rue for after the birth. The clamor of the storm, which beat against the shutters and ripped tiles from the roof, drowned out the low moans and then the long final scream as I began to emerge, first a head, followed by a body covered in mucus and blood, slipping through my aunts fingers and crashing down onto the wood floor.

      Productos vistos recientemente

        Footer image

        © 2025 Tango Discos y Libros, Tecnología de Shopify

            Ingresa en

            ¿Ha olvidado su contraseña?

            ¿Aún no tienes una cuenta?
            Crear una cuenta